壮烈

zhuàng liè

brave

HSK 6

한자 분해

Meaning and Usage

The adjective 壮烈 (zhuàngliè) describes acts or events characterized by bravery and a noble, often tragic, intensity. It is commonly used to depict heroic sacrifices, fierce battles, or a resolute spirit in the face of adversity.

Common Contexts

  • Describing heroic deaths or sacrifices, especially in military or historical contexts.
  • Characterizing intense, fierce conflicts or struggles.
  • Expressing a strong, courageous attitude toward difficult challenges.

Collocations and Patterns

  • 壮烈牺牲 (zhuàngliè xīshēng): heroic sacrifice, often used for soldiers or heroes who die bravely.
  • 壮烈战斗 (zhuàngliè zhàndòu): fierce and intense battle.
  • 壮烈精神 (zhuàngliè jīngshén): brave and resolute spirit.

Nuances

Using 壮烈 implies admiration and respect for the courage and intensity involved. It often carries a solemn or serious tone, suitable for formal or literary contexts. Avoid using it for everyday bravery or minor difficulties, as it suggests a grand or tragic scale.

Common Confusion

壮烈 should not be confused with simply 'brave' (勇敢 yǒnggǎn). While both relate to courage, 壮烈 emphasizes the grandeur and often tragic heroism, not just courage itself.

예문

他为了保护同伴,壮烈牺牲了。

Tā wèile bǎohù tóngbàn, zhuàngliè xīshēng le.

He heroically sacrificed himself to protect his comrades.

这场战斗异常壮烈,双方损失惨重。

Zhè chǎng zhàndòu yìcháng zhuàngliè, shuāngfāng sǔnshī cǎnzhòng.

This battle was extraordinarily fierce, with heavy losses on both sides.

他以壮烈的精神面对生活的挑战。

Tā yǐ zhuàngliè de jīngshén miànduì shēnghuó de tiǎozhàn.

He faces life's challenges with a brave and resolute spirit.