告诉

gàosu

to press charges; to file a complaint

HSK 2

Character Breakdown

Usage of 告诉 (gào sù)

告诉 is a common verb meaning "to tell" or "to inform." It is used when conveying information, instructions, or news to someone. It can also carry a legal sense of "to press charges" or "to file a complaint," but this is less common in everyday speech.

Common contexts

  • Informing someone about facts or plans: e.g., telling meeting times or homework status.
  • Reporting incidents or problems to authorities or responsible persons.
  • Giving advice or warnings, often from parents or teachers.

Collocations and patterns

Nuances

告诉 is direct and neutral, suitable for both formal and informal contexts. It differs from , which is more formal and often written. It also differs from , which is more general for "to speak" or "to say." When emphasizing the act of informing or notifying, 告诉 is preferred.

Common confusion

Don't confuse 告诉 with 告诉别人 meaning "to tell others"; the verb itself focuses on the act of informing a specific person or group. For legal complaints, 诉讼 is the formal term, while 告诉 can be used colloquially for "pressing charges."

Example Sentences

请你告诉我明天的会议时间。

Qǐng nǐ gàosu wǒ míngtiān de huìyì shíjiān.

Please tell me the time of tomorrow's meeting.

他告诉我他已经完成了作业。

Tā gàosu wǒ tā yǐjīng wánchéngle zuòyè.

He told me that he has already finished the homework.

如果有人欺负你,一定要告诉老师。

Rúguǒ yǒu rén qīfù nǐ, yídìng yào gàosu lǎoshī.

If someone bullies you, be sure to tell the teacher.

他决定告诉警察那个小偷的样子。

Tā juédìng gàosu jǐngchá nàgè xiǎotōu de yàngzi.

He decided to tell the police what the thief looked like.

妈妈告诉我不要晚上太晚回家。

Māmā gàosu wǒ bú yào wǎnshàng tài wǎn huí jiā.

Mom told me not to come home too late at night.