出面

chūmiàn

to appear personally

HSK 7

Character Breakdown

Meaning and Usage

The verb 出面 (chūmiàn) literally means "to come out face" but is commonly used to describe stepping forward or intervening in a situation, especially to resolve conflicts or handle difficult matters. It often implies taking responsibility or showing presence in a social or professional context.

Common Contexts

出面 is frequently used when someone needs to personally address a problem, mediate disputes, or represent a party in negotiations. It carries a tone of active involvement and sometimes authority.

Typical Collocations

  • 出面解决 (chūmiàn jiějué): to step forward to solve a problem
  • 出面调解 (chūmiàn tiáojiě): to intervene to mediate
  • 愿意出面 (bù yuànyì chūmiàn): unwilling to step forward

Usage Notes

出面 is often used in formal or semi-formal situations, such as business, legal, or social disputes. It differs from simply "showing up" because it emphasizes taking responsibility or action. Avoid confusing 出面 with 出现 (chūxiàn), which means "to appear" but lacks the nuance of intervention or responsibility.

Example Sentences

这次会议需要经理亲自出面解决客户的投诉。

Zhè cì huìyì xūyào jīnglǐ qīnzì chūmiàn jiějué kèhù de tóusù.

This meeting requires the manager to personally step in to resolve the

遇到纠纷时,最好有第三方出面调解。

Yù dào jiūfēn shí, zuì hǎo yǒu dì sān fāng chūmiàn tiáojiě.

When disputes arise, it's best to have a third party step in to mediate.

他不愿意出面处理这件麻烦事,选择了回避。

Tā bù yuànyì chūmiàn chǔlǐ zhè jiàn máfan shì, xuǎnzéle huíbì.

He was unwilling to step forward to handle this troublesome matter and chose