小心

xiǎoxīn

to be careful

HSK 3

한자 분해

Usage of 小心

小心 is a common adjective and adverb meaning "to be careful" or "careful." It is often used to warn someone to pay attention to danger or to describe a careful attitude.

Common contexts

  • Warning others about physical danger: "小心" (be careful of vehicles).
  • Advising caution to avoid accidents: "小心" (be careful not to fall).
  • Describing a person's careful nature: "小心" (he is very careful in his work).

Collocations and patterns

  • 小心 + verb: used to warn or advise caution, e.g., 小心 (be careful not to slip).
  • 小心 + noun: to warn about a specific danger, e.g., 小心 (be careful with fire).
  • 小心翼翼 (idiom): means "very carefully," often describing delicate or cautious actions.

Nuances

When using 小心 as a warning, it often appears at the beginning or middle of a sentence and carries a polite but serious tone. It can be softened by adding (a bit) for a gentler reminder.

Common confusion

小心 is sometimes confused with 注意, which also means "to pay attention." 小心 emphasizes caution to avoid harm or mistakes, while 注意 is more general attention or notice.

Use 小心 when you want to emphasize carefulness to prevent danger or errors.

예문

过马路的时候要小心车辆。

Guò mǎlù de shíhòu yào xiǎoxīn chēliàng.

Be careful of vehicles when crossing the street.

小心别摔倒了,地上很滑。

Xiǎoxīn bié shuāidǎo le, dìshàng hěn huá.

Be careful not to fall, the floor is very slippery.

他做事很小心,从不马虎。

Tā zuòshì hěn xiǎoxīn, cóng bù mǎhǔ.

He is very careful in his work and never careless.

小心点儿,别把杯子打碎了。

Xiǎoxīn diǎnr, bié bǎ bēizi dǎsuì le.

Be a bit careful, don’t break the cup.

小心翼翼地打开了盒子,里面有一封信。

Xiǎoxīn yìyì de dǎkāi le hézi, lǐmiàn yǒu yī fēng xìn.

Carefully opened the box; inside was a letter.