承受

chéng shòu

to bear

HSK 5

Character Breakdown

Usage of 承受

The verb 承受 (chéngshòu) primarily means 'to bear' or 'to endure' something difficult, such as pressure, pain, or responsibility. It often implies a capacity to withstand or accept something challenging.

Common contexts

  • Physical endurance: 承受 can describe objects or structures bearing weight or force, e.g., a bridge承受 heavy loads.
  • Emotional or mental endurance: People承受 stress, hardship, or misfortune.

Collocations and patterns

  • 承受压力 (bear pressure): used when talking about psychological or work-related stress.
  • 承受痛苦 (endure pain): often used in medical or emotional contexts.
  • 承受责任 (take responsibility): implies accepting duties or consequences.

Nuances

承受 often conveys a sense of resilience and strength. It differs from similar verbs like 忍受 (rěnshòu), which emphasizes tolerating or putting up with something unpleasant, often with reluctance. 承受 suggests a more active or capable acceptance.

Common confusion

Do not confuse 承受 with 继承 (jìchéng), which means 'to inherit.' Although 承受 can sometimes relate to accepting something, it usually refers to bearing burdens rather than inheriting property or rights.

Example Sentences

他承受了很大的压力,但依然坚持工作。

Tā chéngshòu le hěn dà de yālì, dàn yīrán jiānchí gōngzuò.

He bore a lot of pressure but still persisted in working.

这座桥可以承受很重的车辆通过。

Zhè zuò qiáo kěyǐ chéngshòu hěn zhòng de chēliàng tōngguò.

This bridge can bear very heavy vehicles passing over it.

她承受了家庭的变故,依然保持乐观。

Tā chéngshòu le jiātíng de biàngù, yīrán bǎochí lèguān.

She endured family misfortunes but still remained optimistic.