打扰

dǎrǎo

to disturb

HSK 4

Character Breakdown

Usage of 打扰

The verb 打扰 (dǎ rǎo) primarily means "to disturb" or "to bother" someone, often used when interrupting or inconveniencing others. It is polite to use 打扰 when asking for someone's attention or help, as in "打扰" (bother you for a moment).

Common contexts

打扰 is frequently used in daily life when requesting assistance or entering someone's personal space, such as in offices or homes. It conveys respect by acknowledging the inconvenience caused.

Collocations and patterns

  • 打扰: a polite phrase to preface a request or interruption.
  • 打扰: a request to not disturb or interrupt.
  • 打扰别人: to bother others, often implying unwanted disturbance.

Nuances

Using 打扰 implies awareness of the other person's time or space. It is more polite than simply interrupting. Avoid confusing 打扰 with 打击 (to strike or hit) or 扰乱 (to disrupt), which have different connotations.

Example Sentences

对不起,打扰你一下,可以帮我看一下这个文件吗?

Duìbuqǐ, dǎrǎo nǐ yíxià, kěyǐ bāng wǒ kàn yíxià zhège wénjiàn ma?

Sorry to bother you, could you help me look at this document?

请不要打扰我,我正在专心工作。

Qǐng bú yào dǎrǎo wǒ, wǒ zhèngzài zhuānxīn gōngzuò.

Please do not disturb me, I am concentrating on work.

他不想打扰别人,所以总是自己解决问题。

Tā bù xiǎng dǎrǎo biérén, suǒyǐ zǒng shì zìjǐ jiějué wèntí.

He doesn't want to bother others, so he always solves problems by himself.