照料

zhào liào

to tend

HSK 6

Character Breakdown

Usage and Nuances

The verb 照料 (zhàoliào) primarily means 'to tend' or 'to take care of' someone or something, often implying careful and attentive care. It is commonly used in contexts involving caregiving, such as looking after elderly family members, patients, or crops.

Common Collocations

  • 照料 (zhàoliào lǎorén): to care for the elderly
  • 照料 (zhàoliào bìngrén): to tend to patients
  • 照料稼 (zhàoliào zhuāngjia): to tend to crops

These collocations highlight the word's use in both human caregiving and agricultural contexts.

Register and Tone

照料 is neutral and formal enough for written and spoken Chinese. It conveys responsibility and attentiveness without emotional exaggeration.

Common Confusion

Do not confuse 照料 with 照顾 (zhàogù), which also means 'to take care of' but is more general and often used in everyday conversation. 照料 tends to emphasize the act of tending or nursing with more attentiveness or practical involvement.

Example Sentences

她每天细心地照料年迈的父母。

Tā měitiān xìxīn de zhàoliào niánmài de fùmǔ.

She carefully tends to her elderly parents every day.

医院的护士负责照料病人的日常生活。

Yīyuàn de hùshì fùzé zhàoliào bìngrén de rìcháng shēnghuó.

The hospital nurses are responsible for tending to the patients' daily

农民辛勤地照料庄稼,期待丰收。

Nóngmín xīnqín de zhàoliào zhuāngjia, qídài fēngshōu.

Farmers diligently tend to their crops, hoping for a good harvest.