特别

tèbié

unusual; special

HSK 3

Character Breakdown

Usage of 特别 (tèbié)

Meaning and Nuance

特别 is commonly used to indicate something that is "special" or "unusual." It can emphasize a quality that stands out from the ordinary. It often translates as "especially" or "particularly" when used as an adverb.

Common Contexts

  • Describing something with outstanding qualities: e.g., 特别好吃 (especially delicious).
  • Highlighting a degree or extent: e.g., 特别正式 (especially formal).
  • Expressing lack of something special: e.g., 特别看法 (no special opinion).

Collocations and Patterns

Register and Tone

特别 is neutral and widely used in both spoken and written Mandarin. It is suitable for everyday conversation and formal contexts.

Common Confusion

Don't confuse 特别 with 特别, which means "especially" or "in particular" when introducing examples. 特别 alone can modify adjectives or verbs directly.

Example Sentences

这家餐厅的菜特别好吃。

Zhè jiā cāntīng de cài tèbié hǎochī.

The food at this restaurant is especially delicious.

他今天穿得特别正式,因为有重要的会议。

Tā jīntiān chuān de tèbié zhèngshì, yīnwèi yǒu zhòngyào de huìyì.

He is dressed especially formally today because there is an important

我对这件事没有特别的看法。

Wǒ duì zhè jiàn shì méiyǒu tèbié de kànfǎ.

I don't have any special opinion about this matter.