拆迁

chāiqiān

to demolish a building and relocate the inhabitants

HSK 7

Character Breakdown

Meaning and Usage

The term 拆迁 (chāiqiān) specifically refers to the process of demolishing buildings and relocating residents, usually as part of urban redevelopment or infrastructure projects. It combines (to tear down) and (to move), emphasizing both destruction and relocation.

Common Contexts

拆迁 is often used in news reports, government announcements, and discussions about urban planning. It usually involves compensation negotiations and can be a sensitive social issue.

Collocations and Patterns

  • 拆迁补偿 (chāiqiān bǔcháng): demolition compensation, referring to the money or benefits given to residents.
  • 拆迁 (chāiqiān hù): households affected by demolition and relocation.
  • 拆迁安置 (chāiqiān ānzhì): resettlement after demolition.

Usage Notes

When using 拆迁, speakers often imply a formal or official process, not just casual moving. It carries a somewhat serious tone due to the social and economic impact on residents. Avoid confusing 拆迁 with simple moving (搬家), which lacks the demolition aspect.

Summary

拆迁 is a key term in discussions about urban change in China, highlighting the dual actions of tearing down and moving people. Understanding its social implications helps learners grasp news and conversations about city development.

Example Sentences

政府决定对老城区进行拆迁,居民需要搬迁到新建的安置房。

Zhèngfǔ juédìng duì lǎo chéngqū jìnxíng chāiqiān, jūmín xūyào bānqiān

The government decided to carry out demolition and relocation in the old

拆迁过程中,补偿标准是居民最关心的问题。

Chāiqiān guòchéng zhōng, bǔcháng biāozhǔn shì jūmín zuì guānxīn de wèntí.

During the demolition and relocation process, the compensation standards are

这次拆迁涉及多个街区,预计将持续半年时间。

Zhè cì chāiqiān shèjí duō gè jiēqū, yùjì jiāng chíxù bàn nián shíjiān.

This demolition and relocation involves several blocks and is expected to