老是

lǎoshì

always

HSK 4

漢字分解

Usage of 老是

The adverb 老是 is commonly used to express that someone does something repeatedly or habitually, often with a slightly negative or complaining tone. It is stronger than just 'often' and implies a sense of annoyance or frustration.

Common contexts

It frequently appears in everyday conversations when talking about habits or behaviors that are irritating or problematic, such as being late, forgetting things, or asking too many questions.

Collocations and patterns

  • 老是 + verb: Indicates repeated or habitual action, often unwanted (e.g., 老是迟到 - always late).
  • 老是 + negative behavior: Used to complain about someone's frequent mistakes or faults.

Nuance and register

While 老是 can be used in casual speech, it usually carries a mild negative judgment. It is less formal and more colloquial than alternatives like 经常 (jīngcháng).

Common confusion

Do not confuse 老是 with (lǎo) used as a prefix for familiarity or respect before a surname. 老是 specifically functions as an adverb indicating frequency with a negative or complaining nuance.

例文

他老是迟到,真让人生气。

Tā lǎoshì chídào, zhēn ràng rén shēngqì.

He is always late, it really makes people angry.

你老是忘记带钥匙,得想办法改改这个习惯。

Nǐ lǎoshì wàngjì dài yàoshi, děi xiǎng bànfǎ gǎi gǎi zhège xíguàn.

You always forget to bring your keys; you need to find a way to change this

小孩子老是问这问那,说明他很有好奇心。

Xiǎo háizi lǎoshì wèn zhè wèn nà, shuōmíng tā hěn yǒu hàoqí xīn.

Children always ask this and that, which shows they are very curious.