刺激

cìjī

to provoke; to irritate; to upset; to stimulate; to excite

HSK 5

漢字分解

Usage and Nuances

"刺激" (cìjī) is a versatile verb and noun in Mandarin Chinese. It can mean to physically or emotionally stimulate, provoke, or irritate someone or something. When used in emotional contexts, it often implies causing excitement or agitation, sometimes leading to conflict or heightened alertness.

Common Collocations

  • 刺激情绪 (cìjī qíngxù): to provoke emotions, often negative like anger or anxiety.
  • 刺激神经 (cìjī shénjīng): to stimulate nerves, used in medical or physiological contexts.
  • 刺激市场 (cìjī shìchǎng): to stimulate the market, meaning to encourage economic activity.

Register and Tone

"刺激" is neutral in tone and can be used in both formal and informal contexts. It is common in news reports, scientific discussions, and everyday conversations.

Common Confusion

Do not confuse "刺激" with "激动" (jīdòng), which specifically means to be emotionally excited or agitated. "刺激" focuses more on the cause or act of stimulation or provocation, while "激动" describes the emotional state resulting from such stimulation.

例文

这部电影的情节非常刺激,让人紧张不已。

Zhè bù diànyǐng de qíngjié fēicháng cìjī, ràng rén jǐnzhāng bùyǐ.

The plot of this movie is very exciting and keeps people tense.

他的言语刺激了对方,导致了争吵。

Tā de yányǔ cìjīle duìfāng, dǎozhìle zhēngchǎo.

His words provoked the other party, leading to an argument.

适当的运动可以刺激身体的新陈代谢。

Shìdàng de yùndòng kěyǐ cìjī shēntǐ de xīnchén dàixiè.

Proper exercise can stimulate the body's metabolism.