打扫

dǎsǎo

to clean

HSK 3

Character Breakdown

Usage of 打扫

The verb 打扫 specifically means to clean or tidy a physical space, such as a room, office, or yard. It often implies a thorough cleaning involving sweeping, dusting, or organizing. It is commonly used in daily life contexts when talking about household chores or workplace maintenance.

Common Collocations

  • 打扫房间 (clean the room): a very frequent phrase used in everyday conversation.
  • 打扫 (clean up, maintain hygiene): emphasizes cleanliness and responsibility.
  • 打扫办公室 (clean the office): used in work or group settings.

Nuances and Register

打扫 is neutral and suitable for both formal and informal contexts. It focuses on the physical act of cleaning rather than abstract or metaphorical uses. When used, it often implies a sense of responsibility or routine.

Avoiding Confusion

Do not confuse 打扫 with 清理 (qīnglǐ), which can mean to clear or tidy but is broader and can include organizing or removing items. 打扫 is more about cleaning surfaces and spaces.

Summary

Use 打扫 when referring to the act of cleaning a place by sweeping, wiping, or tidying. It is a practical, everyday verb essential for discussing chores and cleanliness.

Example Sentences

我每天都打扫房间,保持整洁。

Wǒ měitiān dōu dǎsǎo fángjiān, bǎochí zhěngjié.

I clean my room every day to keep it tidy.

打扫卫生是每个人的责任。

Dǎsǎo wèishēng shì měi gèrén de zérèn.

Cleaning up is everyone's responsibility.

我们周末一起打扫办公室。

Wǒmen zhōumò yīqǐ dǎsǎo bàngōngshì.

We clean the office together on weekends.

妈妈让我帮忙打扫院子。

Māma ràng wǒ bāngmáng dǎsǎo yuànzi.

Mom asked me to help clean the yard.

打扫完后,房间看起来焕然一新。

Dǎsǎo wán hòu, fángjiān kàn qǐlái huànrán yī xīn.

After cleaning, the room looks completely refreshed.