可怜

kě lián

pitiful

HSK 4

漢字分解

Usage of 可怜 (kělián)

Core Meaning

可怜 primarily means 'pitiful' or 'to be pitied.' It is used to express sympathy or compassion towards someone or something suffering or in a poor state.

Emotional Tone

When you say something or someone is 可怜, you often imply a sense of sadness or sympathy. It can describe living beings, like people or animals, but also situations or things that are disappointing or inadequate.

Common Collocations

  • 可怜 (pitiful child): emphasizes sympathy for a vulnerable person.
  • 成绩可怜 (pitiful grades): describes very poor quality or quantity.
  • 起来可怜 (looks pitiful): used to express an appearance that evokes sympathy.

Usage Notes

可怜 can describe both emotional states and objective conditions (like poor quality). Avoid confusing it with 可爱 (cute), which sounds similar but means 'adorable.'

Register

This word is neutral and common in both spoken and written Chinese. It can be used in casual conversation and formal contexts when expressing pity or describing poor conditions.

例文

那个小狗看起来很可怜,我们应该帮帮它。

Nà ge xiǎo gǒu kàn qǐlái hěn kělián, wǒmen yīnggāi bāng bāng tā.

That little dog looks very pitiful; we should help it.

他的成绩太可怜了,几乎没有及格。

Tā de chéngjì tài kělián le, jīhū méiyǒu jígé.

His grades are so poor that he almost failed.

听到他的故事,我感到很可怜。

Tīng dào tā de gùshì, wǒ gǎndào hěn kělián.

Hearing his story, I felt very sorry for him.