既然

jì rán

since

HSK 4

漢字分解

Usage of 既然

'既然' is a conjunction used to introduce a premise or reason that is already known or accepted, often translated as 'since' or 'now that'. It sets the basis for the following statement or action. It is commonly used in spoken and written Mandarin to express cause and effect or to justify a decision.

Common Collocations

  • 既然......: 'Since... then...'; used to show a logical consequence.
  • 既然...为什么...?: 'Since... why...?'; used to question or challenge.

Nuances

Using '既然' implies that the speaker assumes the premise is true or accepted by both parties. It often carries a tone of inevitability or logical conclusion. It is more formal than '因为' (because) and is often used to emphasize the premise as a given fact.

Avoiding Confusion

Do not confuse '既然' with '因为'. '因为' simply states a cause, while '既然' emphasizes the premise as a starting point for a conclusion or decision. Also, '既然' is not used to ask questions directly but to state reasons or conditions.

Summary

'既然' helps speakers connect a known fact or condition to a resulting action or opinion, making conversations more coherent and logical.

例文

既然你已经决定了,那就不要后悔。

Jìrán nǐ yǐjīng juédìng le, nà jiù bú yào hòuhuǐ.

Since you have already decided, then don't regret it.

既然天气这么好,我们去公园散步吧。

Jìrán tiānqì zhème hǎo, wǒmen qù gōngyuán sànbù ba.

Since the weather is so nice, let's go for a walk in the park.

既然你不想去,那我自己去吧。

Jìrán nǐ bù xiǎng qù, nà wǒ zìjǐ qù ba.

Since you don't want to go, I'll go by myself.