改动

gǎidòng

to alter

HSK 7

Character Breakdown

Usage and Nuances of 改动

The word 改动 (gǎidòng) primarily means 'to change' or 'to modify' something, often referring to adjustments or alterations in documents, plans, or settings. It is commonly used in formal or semi-formal contexts such as contracts, designs, or technical settings.

Common Collocations

  • 改动条款 (change terms): used when modifying contract or agreement clauses.
  • 改动设计 (modify design): refers to changes in plans or blueprints.
  • 改动设置 (change settings): often used with machines or software configurations.

Register and Tone

改动 is neutral in tone and appropriate in both spoken and written Chinese. It is more formal than casual synonyms like 改变 but less formal than 修改 when referring to official corrections.

Important Notes

Avoid confusing 改动 with 修改. While both mean 'to modify,' 修改 often implies more thorough or official revisions, whereas 改动 can refer to smaller or more flexible changes. Also, 改动 usually involves tangible or concrete items rather than abstract concepts.

Summary

Use 改动 when talking about making changes or adjustments to physical items, documents, or settings, especially in contexts where the change is notable but not necessarily a complete overhaul.

Example Sentences

这份合同的条款有一些改动,需要双方确认。

Zhè fèn hétóng de tiáokuǎn yǒu yīxiē gǎidòng, xūyào shuāngfāng quèrèn.

There are some changes to the terms of this contract that require

设计图纸经过多次改动,最终才定稿。

Shèjì túzhǐ jīngguò duō cì gǎidòng, zuìzhōng cái dìnggǎo.

The design drawings went through many modifications before the final version

请不要随意改动机器的设置,以免影响正常运行。

Qǐng bùyào suíyì gǎidòng jīqì de shèzhì, yǐmiǎn yǐngxiǎng zhèngcháng

Please do not arbitrarily change the machine settings to avoid affecting