一毛不拔

yìmáo-bùbá

stingy (idiom)

HSK 7

漢字分解

"一毛不拔" (yìmáo-bùbá) is an idiomatic expression describing someone extremely stingy or miserly, literally meaning "not even plucking a single hair." It is used to criticize people who are unwilling to spend or share even the smallest amount.

Usage

  • Commonly used to describe people who are very tight with money.
  • Often appears in negative contexts about generosity or financial behavior.

Collocations

Tone

This phrase is informal and somewhat critical or humorous.

Caution

Avoid using it in very formal or polite contexts as it may sound offensive.

例文

他对钱一毛不拔,连请客都不愿意。

Tā duì qián yìmáo-bùbá, lián qǐngkè dōu bù yuànyì.

He is so stingy that he doesn't even want to treat others.

老板一毛不拔,员工的福利很差。

Lǎobǎn yìmáo-bùbá, yuángōng de fúlì hěn chà.

The boss is extremely stingy, so the employees' benefits are poor.

他对自己的孩子一毛不拔,连零用钱都不给。

Tā duì zìjǐ de háizi yìmáo-bùbá, lián língyòngqián dōu bù gěi.

He is so stingy with his own children that he doesn't even give them pocket