忧愁

yōuchóu

to be worried

HSK 7

漢字分解

Understanding 忧愁

The word 忧愁 (yōuchóu) expresses a deep feeling of sorrow, worry, or melancholy. It often describes a state of emotional distress caused by difficulties or sadness.

Usage in Conversation

You can use 忧愁 to describe someone's facial expression, mood, or the tone of writing that conveys sadness or anxiety. It is more literary and emotional than everyday words like 担心 (dānxīn).

Common Collocations

  • 忧愁 (a sorrowful face): describes visible sadness.
  • 充满忧愁 (full of sorrow): often used for poems, music, or atmosphere.
  • 忧愁心情 (a worried mood): describes internal emotional state.

Nuance and Register

忧愁 carries a somewhat poetic or formal tone, suitable for written language or serious speech. It is less common in casual daily talk but useful for expressing profound emotional states.

Avoiding Confusion

Do not confuse 忧愁 with 担心, which is more about practical worry. 忧愁 implies a deeper, often prolonged sadness or melancholy.

例文

她的脸上满是忧愁,似乎遇到了很大的困难。

Tā de liǎn shàng mǎn shì yōuchóu, sìhū yù dào le hěn dà de kùnnán.

Her face was full of sorrow, as if she had encountered great difficulties.

忧愁不能解决问题,反而让人更加疲惫。

Yōuchóu bù néng jiějué wèntí, fǎn'ér ràng rén gèng jiā píbèi.

Worrying cannot solve problems; instead, it makes people more exhausted.

他写的诗充满了忧愁和思念。

Tā xiě de shī chōngmǎn le yōuchóu hé sīniàn.

The poems he wrote are full of sorrow and longing.