回味

huíwèi

to call to mind and ponder over

HSK 7

漢字分解

Understanding 回味

The word 回味 (huíwèi) primarily means to savor or reminisce, often used to describe the lingering taste of food or the lasting impression of an experience. It combines (to circle or return) and (taste), metaphorically suggesting the 'returning taste' or the memory of a flavor or moment.

Usage in Daily Life

You can use 回味 when talking about delicious food that leaves a lasting taste or when recalling pleasant memories. For example, after eating a memorable meal, you might say it leaves a 回味无穷 (endless aftertaste). Similarly, it can describe emotional or experiential reminiscence, such as fondly thinking back on a trip or a movie.

Common Collocations

  • 回味无穷: endless aftertaste or endless reminiscence, used to emphasize something unforgettable.
  • 回味过去: to reminisce about the past, often with a sense of nostalgia.
  • 回味美好时光: to savor or fondly recall good times.

Nuances and Tips

回味 often carries a positive or sentimental tone, implying enjoyment or appreciation. It is more reflective than simply 'tasting' or 'remembering.' Avoid confusing it with 味道 (wèidào), which refers more directly to the flavor itself rather than the lingering impression. When using 回味 in conversation, it often implies a deeper emotional or sensory reflection rather than a simple factual statement.

例文

这道菜的味道让我回味无穷。

Zhè dào cài de wèidào ràng wǒ huíwèi wúqióng.

The taste of this dish leaves me with endless aftertaste.

旅行结束后,他常常回味那段美好的时光。

Lǚxíng jiéshù hòu, tā chángcháng huíwèi nà duàn měihǎo de shíguāng.

After the trip ended, he often reminisced about those wonderful times.

这部电影让人回味无穷,值得多次观看。

Zhè bù diànyǐng ràng rén huíwèi wúqióng, zhídé duō cì guānkàn.

This movie leaves a lasting impression and is worth watching multiple times.