施加

shī jiā

to exert (effort or pressure)

HSK 6

한자 분해

Usage and Nuances

The verb 施加 (shī jiā) is commonly used to describe the act of exerting or applying something intangible like pressure, influence, or regulations. It often appears in formal or written contexts, such as legal, political, or psychological discussions.

Common Collocations

  • 施加压力 (shījiā yālì): to exert pressure, often used in social or political contexts.
  • 施加影响 (shījiā yǐngxiǎng): to exert influence.
  • 施加限制 (shījiā xiànzhì): to impose restrictions.

These collocations highlight the word’s function of applying an external force or effect.

Register and Tone

施加 is more formal and less conversational than simpler verbs like (gěi, to give) or (yòng, to use). It is suitable for news reports, academic writing, and official statements.

Common Confusion

Do not confuse 施加 with (jiā) alone, which means simply "to add." 施加 implies an active application of pressure or influence, not just addition. For example, 施加压力 means "to exert pressure," not just "to add pressure."

예문

政府对企业施加了更严格的环保规定。

Zhèngfǔ duì qǐyè shījiāle gèng yángé de huánbǎo guīdìng.

The government has imposed stricter environmental regulations on companies.

他在比赛中施加了巨大的压力,最终赢得了冠军。

Tā zài bǐsài zhōng shījiāle jùdà de yālì, zuìzhōng yíngdéle guànjūn.

He exerted great pressure during the competition and eventually won the

父母不应该对孩子施加过多的期望。

Fùmǔ bù yīnggāi duì háizi shījiā guòduō de qīwàng.

Parents should not place too many expectations on their children.