立足

lìzú

to stand

HSK 7

Character Breakdown

Meaning and Usage

The term 立足 (lìzú) literally means "to stand with one's feet" but is commonly used metaphorically to mean "to base oneself on" or "to establish a position." It often refers to having a firm foundation or standpoint in a certain context, such as reality, market, or ideology.

Common Contexts

  1. Practical foundation: Often used when emphasizing the importance of basing plans or actions on reality or facts (e.g., 立足现实).
  2. Business or strategic positioning: Describes a company or individual establishing a foothold in a market or field (e.g., 立足市场).
  3. Perspective or viewpoint: Used to indicate the standpoint from which opinions or analyses are made (e.g., 立足).

Collocations and Patterns

Usage Notes

立足 is more formal and often appears in written or formal spoken Chinese. It implies a stable and considered foundation rather than a casual or temporary stance. It differs from simply "" (to stand) by emphasizing the figurative meaning of establishing a basis or position.

Avoid confusing 立足 with , which strictly means "to stand upright" physically without the metaphorical sense.

Example Sentences

我们必须立足现实,制定切实可行的计划。

Wǒmen bìxū lìzú xiànshí, zhìdìng qièshí kěxíng de jìhuà.

We must base ourselves on reality and make practical plans.

这家公司立足国内市场,逐步拓展海外业务。

Zhè jiā gōngsī lìzú guónèi shìchǎng, zhúbù tuòzhǎn hǎiwài yèwù.

This company is based on the domestic market and gradually expands overseas

立足点不同,观点自然也会有所差异。

Lìzú diǎn bùtóng, guāndiǎn zìrán yě huì yǒu suǒ chāyì.

With different standpoints, opinions naturally differ.