甘心

gān xīn

to be willing to

HSK 6

漢字分解

Meaning and Usage

"甘心" literally combines "sweet" and "heart," but its idiomatic meaning is "to be willing to" or "to accept something willingly," often implying a conscious and voluntary choice, sometimes with a sense of sacrifice or resignation.

Common Contexts

It is frequently used to express willingness to endure hardship, give up something valuable, or accept a less desirable situation without complaint.

Collocations and Patterns

These collocations emphasize the speaker's voluntary acceptance or decision.

Nuance and Register

"甘心" often carries a slightly formal or literary tone, suitable for written and spoken Chinese when emphasizing a deliberate and heartfelt willingness. It differs from simply "愿意" (yuànyì) by adding emotional depth and sometimes a hint of sacrifice.

Common Confusion

Do not confuse "甘心" with "" (gānyuàn), which is similar but often stresses a more positive or eager willingness. "甘心" can sometimes imply reluctant acceptance or resignation.

例文

他甘心放弃这次机会,专心准备考试。

Tā gānxīn fàngqì zhè cì jīhuì, zhuānxīn zhǔnbèi kǎoshì.

He is willing to give up this opportunity and focus on preparing for the

虽然工作很辛苦,她还是甘心留下来加班。

Suīrán gōngzuò hěn xīnkǔ, tā háishì gānxīn liú xiàlái jiābān.

Although the work is hard, she is still willing to stay and work overtime.

他甘心做一个默默无闻的普通人,不求名利。

Tā gānxīn zuò yí gè mòmò wúwén de pǔtōng rén, bù qiú mínglì.

He is willing to be an unknown ordinary person without seeking fame or