转让

zhuǎn ràng

to transfer (ownership, rights etc)

HSK 6

Character Breakdown

Meaning and Usage

The verb 转让 (zhuǎn ràng) specifically refers to transferring ownership, rights, or interests from one party to another. It is commonly used in legal, business, and property contexts where formal transfer of assets or rights occurs.

Common Contexts

转让 is often used with assets like shares (股份), property (), patents (专利), or other rights. The process usually involves formal procedures or documentation, especially in real estate or intellectual property.

Collocations and Patterns

  • 转让股份: transfer shares, used in business and investment contexts.
  • 转让: transfer a house/property, common in real estate.
  • 转让专利: transfer patent rights, used in intellectual property.

Nuances

Using 转让 implies a formal and legal transfer rather than informal giving or lending. It often involves contracts or official registration. Avoid confusing it with (ràng) alone, which can mean to let or allow but lacks the legal transfer nuance.

Summary

转让 is a formal verb used to describe the act of transferring ownership or rights, especially in legal and business settings. It is essential vocabulary for discussing property, shares, patents, and other transferable rights.

Example Sentences

他决定把自己的股份转让给合作伙伴。

Tā juédìng bǎ zìjǐ de gǔfèn zhuǎnràng gěi hézuò huǒbàn.

He decided to transfer his shares to his business partner.

房屋转让手续需要在房产管理局办理。

Fángwū zhuǎnràng shǒuxù xūyào zài fángchǎn guǎnlǐ jú bànlǐ.

The house transfer procedures need to be handled at the real estate

他把专利权转让给了另一家公司。

Tā bǎ zhuānlì quán zhuǎnràng gěi le lìng yī jiā gōngsī.

He transferred the patent rights to another company.