打动

dǎdòng

to move (to pity)

HSK 6

Character Breakdown

Meaning and Usage

The verb 打动 (dǎdòng) means 'to move emotionally' or 'to touch someone's heart.' It is often used to describe how someone's words, actions, or stories evoke feelings of sympathy, admiration, or affection in others.

Common Contexts

打动 is frequently used in contexts involving emotional impact, such as movies, speeches, personal stories, or sincere behavior. It implies a positive emotional influence that causes someone to feel touched or inspired.

Collocations and Patterns

  • 打动: to move people's hearts; used to emphasize emotional impact.
  • 打动: deeply moved; intensifies the emotional effect.
  • 打动: to move or touch a specific person.

Nuances

When using 打动, the focus is on the emotional effect rather than physical action. It is different from (to hit) or (to move physically). Avoid confusing 打动 with 感动, which also means 'to be moved' but 感动 can be used more broadly including tears or emotional reactions, while 打动 emphasizes the cause of the emotional response.

Register

打动 is neutral and appropriate in both spoken and written Mandarin, including formal and informal contexts.

Example Sentences

他的真诚打动了所有人。

Tā de zhēnchéng dǎdòng le suǒyǒu rén.

His sincerity moved everyone.

这部电影深深打动了我。

Zhè bù diànyǐng shēnshēn dǎdòng le wǒ.

This movie deeply moved me.

他的故事打动了评委的心。

Tā de gùshì dǎdòng le píngwěi de xīn.

His story touched the judges' hearts.