感觉

gǎn jué

feeling; impression; sensation

HSK 4

漢字分解

Usage of 感觉 (gǎnjué)

感觉 primarily means "feeling" or "sense" and is used to express both physical sensations and subjective impressions or opinions. It can describe how someone physically feels (e.g., temperature, pain) or how they emotionally or intuitively perceive a situation.

Common contexts

  • Physical sensation: describing bodily feelings like cold, warmth, or pain.
  • Emotional or intuitive impression: expressing opinions or gut feelings about people, events, or plans.

Collocations and patterns

Nuances

When using 感觉 to express opinions, it often implies a personal, subjective judgment rather than an objective fact. It is common in spoken Mandarin to soften statements or share impressions.

Common confusion

Don't confuse 感觉 with 感情 (gǎnqíng), which refers more to emotions or feelings in relationships. 感觉 is broader and includes physical sensations and general impressions.

例文

我感觉今天的天气特别好,适合出去散步。

Wǒ gǎnjué jīntiān de tiānqì tèbié hǎo, shìhé chūqù sànbù.

I feel that the weather today is especially good, suitable for going out for

他的感觉很敏锐,能察觉到别人没注意到的细节。

Tā de gǎnjué hěn mǐnruì, néng chájué dào biérén méi zhùyì dào de xìjié.

His sense is very sharp; he can notice details that others overlook.

我感觉这个方案有点问题,可能需要再讨论一下。

Wǒ gǎnjué zhège fāng'àn yǒudiǎn wèntí, kěnéng xūyào zài tǎolùn yíxià.

I feel that this plan has some problems and may need further discussion.