迎接

yíng jiē

to welcome; to greet

HSK 5

漢字分解

Usage of 迎接

The verb 迎接 (yíngjiē) primarily means "to welcome" or "to greet" someone or something, often with a sense of preparation or ceremony. It is commonly used when talking about meeting guests, new members, or events.

Common contexts

  • Welcoming people arriving at a place, such as airports, stations, or homes.
  • Greeting new employees or members joining an organization.
  • Welcoming events or occasions with enthusiasm.

Collocations and patterns

  • 迎接客人 (yíngjiē kèrén): to welcome guests
  • 迎接挑战 (yíngjiē tiǎozhàn): to face or embrace challenges (figurative use)
  • 热烈迎接 (rèliè yíngjiē): warmly welcome

Notes

迎接 often implies an active, sometimes formal or enthusiastic, reception. It differs from simpler greetings like 问候 (wènhòu) which is more about casual greetings. Avoid confusing 迎接 with 接待 (jiēdài), which emphasizes hosting and serving guests after welcoming them.

例文

机场里有很多人来迎接刚下飞机的旅客。

Jīchǎng lǐ yǒu hěn duō rén lái yíngjiē gāng xià fēijī de lǚkè.

There are many people at the airport to welcome the passengers who just got

公司准备了礼物来迎接新员工的加入。

Gōngsī zhǔnbèile lǐwù lái yíngjiē xīn yuángōng de jiārù.

The company prepared gifts to welcome the new employees joining.

我们热烈迎接这次重要的国际会议。

Wǒmen rèliè yíngjiē zhè cì zhòngyào de guójì huìyì.

We warmly welcome this important international conference.