习惯

xí guàn

habit

HSK 3

漢字分解

Understanding 习惯 (xíguàn)

The word 习惯 can function both as a noun meaning 'habit' and as a verb phrase meaning 'to be used to' or 'to get accustomed to'. When used as a noun, it refers to behaviors or customs that someone regularly does, which can be good or bad. As a verb, it often appears with (le) to indicate a completed process of becoming accustomed to something.

Usage Notes

  • When expressing 'to be used to' something, 习惯 is often followed by (le) and a verb phrase, e.g., 习惯 + verb.
  • It can describe physical habits (like smoking) or lifestyle routines (like waking up early).
  • Negative form 习惯 indicates unfamiliarity or discomfort with something.

Common Collocations

  • 习惯 (huài xíguàn): bad habit, used to describe undesirable behaviors.
  • 养成习惯 (yǎng chéng xíguàn): to develop a habit, emphasizing the process of forming habits.
  • 习惯 (xíguàn le): to have gotten used to something.

Tips

Avoid confusing 习惯 with similar words like 爱好 (àihào, hobby) or (xíxìng, innate habit). 习惯 focuses on learned behaviors and routines. When using 习惯 as a verb, remember it often implies a gradual process of adaptation rather than an instantaneous change.

例文

我已经习惯早上六点起床了。

Wǒ yǐjīng xíguàn zǎoshang liù diǎn qǐchuáng le.

I have already gotten used to waking up at six in the morning.

吸烟是一个坏习惯,应该改掉。

Xīyān shì yí gè huài xíguàn, yīnggāi gǎidiào.

Smoking is a bad habit and should be quit.

他习惯了在工作中听音乐。

Tā xíguàn le zài gōngzuò zhōng tīng yīnyuè.

He is used to listening to music while working.

习惯成自然,慢慢地你就不会觉得难了。

Xíguàn chéng zìrán, mànman de nǐ jiù bù huì juéde nán le.

Once a habit becomes natural, you will gradually find it no longer

他不习惯吃辣的食物。

Tā bù xíguàn chī là de shíwù.

He is not used to eating spicy food.