交往

jiāo wǎng

to associate (with)

HSK 6

漢字分解

Usage and Nuances

The word 交往 (jiāo wǎng) primarily means 'to associate with' or 'to date' depending on context. It can describe social interactions ranging from casual acquaintances to romantic relationships. When used in a romantic context, it often means 'to date' or 'to be in a relationship.' In professional or social settings, it refers to interacting or maintaining contact with others.

Common Collocations

  • 交往 (associate for many years): emphasizes duration of relationship
  • 交往对象 (dating partner): refers to the person one is dating
  • 交往 (social circle): the group of people one interacts with

Register and Tone

This term is neutral and commonly used in both spoken and written Chinese. It is appropriate in formal and informal contexts. However, when referring to romantic relationships, it is more formal than slang terms like 恋爱.

Common Confusion

Do not confuse 交往 with 交流 (jiāoliú), which means 'to exchange' or 'communicate.' 交往 emphasizes ongoing social interaction or relationship, while 交流 focuses on communication or exchange of information.

例文

他们已经交往两年了。

Tāmen yǐjīng jiāowǎng liǎng nián le.

They have been dating for two years.

在工作中,我们需要和不同的人交往。

Zài gōngzuò zhōng, wǒmen xūyào hé bùtóng de rén jiāowǎng.

At work, we need to associate with different people.

他不喜欢和陌生人交往。

Tā bù xǐhuān hé mòshēng rén jiāowǎng.

He doesn't like to associate with strangers.