担保

dān bǎo

to guarantee

HSK 6

한자 분해

Usage of 担保

担保 primarily means "to guarantee" or "to provide security" for something, often in financial or legal contexts. It implies taking responsibility or providing assurance that an obligation will be fulfilled.

Common contexts

担保 is frequently used when discussing loans, contracts, or promises where one party guarantees the performance or repayment. For example, banks often require 担保 (collateral) before issuing loans.

Collocations and patterns

Nuances

担保 carries a formal tone and is common in written and formal spoken Chinese, especially in business or legal settings. It differs from simpler verbs like 保证 (to promise) by emphasizing legal or financial responsibility.

Common confusion

Don't confuse 担保 with 保证. 保证 is more general for promising or assuring, while 担保 often involves legal or financial backing and responsibility.

예문

银行要求客户提供担保才能贷款。

Yínháng yāoqiú kèhù tígōng dānbǎo cáinéng dàikuǎn.

The bank requires customers to provide a guarantee before granting a loan.

我可以为你担保他的诚信。

Wǒ kěyǐ wèi nǐ dānbǎo tā de chéngxìn.

I can guarantee his honesty for you.

他用房子作担保借了一笔钱。

Tā yòng fángzi zuò dānbǎo jièle yì bǐ qián.

He used his house as collateral to borrow some money.