仍然

réngrán

still; as before; yet

HSK 4

한자 분해

Usage of 仍然

The adverb 仍然 (réngrán) is used to indicate that a situation or state continues unchanged, often translated as "still" or "yet" in English. It emphasizes persistence or continuity despite possible changes or expectations.

Common Contexts

It frequently appears in formal or written Chinese but is also common in spoken language when emphasizing that something remains the same over time or circumstances.

Typical Collocations

  • 仍然记得 (still remember): used to express that a memory persists.
  • 仍然坚持 (still insist): shows determination despite difficulties.
  • 仍然保持 (still maintain): indicates continuing a state or attitude.

Nuances

Using 仍然 often implies a contrast with what might be expected to change. It is more formal than just using (hái) for "still," and it carries a slightly stronger tone of persistence or unchanged condition.

Common Confusion

Don't confuse 仍然 with , which also means "still." 仍然 is more formal and often used in writing or to emphasize continuity, while is more casual and common in everyday speech.

예문

虽然已经过去很多年,他仍然记得那天的情景。

Suīrán yǐjīng guòqù hěn duō nián, tā réngrán jìde nà tiān de qíngjǐng.

Although many years have passed, he still remembers the scene of that day.

天气很冷,但他仍然坚持每天跑步。

Tiānqì hěn lěng, dàn tā réngrán jiānchí měitiān pǎobù.

The weather is very cold, but he still insists on running every day.

尽管遇到困难,她仍然保持乐观的态度。

Jǐnguǎn yùdào kùnnán, tā réngrán bǎochí lèguān de tàidù.

Despite encountering difficulties, she still maintains an optimistic