相比

xiāngbǐ

to compare

HSK 4

한자 분해

Usage of '相比'

'相比' is a common verb used to express comparison between two or more entities. It literally means 'to compare mutually' and is often used to highlight differences or similarities.

Common contexts

It frequently appears in sentences comparing quantities, qualities, or behaviors, such as sales figures, product features, or personal habits.

Collocations and patterns

  • '相比 + noun/phrase' — to compare with something.
  • '相比 + 其他/别的 + noun' — to compare with others.
  • Often followed by a clause describing the difference or similarity.

Nuances

Using '相比' implies a direct comparison and often sets the stage for emphasizing a contrast or advantage. It is more formal than just using '' alone and is common in both spoken and written Chinese.

Common confusion

Do not confuse '相比' with '相比', which is a more formal phrase meaning 'in comparison' or 'by contrast'. '相比' is more versatile and can be used more casually.

예문

相比去年,今年的销售额增长了20%。

Xiāngbǐ qùnián, jīnnián de xiāoshòu'é zēngzhǎng le 20%.

Compared to last year, this year's sales increased by 20%.

这两款手机相比,性能差别不大。

Zhè liǎng kuǎn shǒujī xiāngbǐ, xìngnéng chābié bù dà.

Compared to each other, these two phones don't have much difference in

他相比其他同学更努力学习。

Tā xiāngbǐ qítā tóngxué gèng nǔlì xuéxí.

He studies harder compared to other classmates.