直达

zhídá

to reach (a place) directly

HSK 7

Character Breakdown

Meaning and Usage

"直达" means to reach a destination directly without intermediate stops or transfers. It is commonly used for transportation contexts such as trains, buses, flights, or subway lines that go straight to a place without detours.

Common Collocations

  • 直达火车 (direct train): a train that goes straight to the destination
  • 直达航班 (direct flight): a flight without layovers
  • 直达线路 (direct route): a route that connects two points without stops

Usage Notes

When using "直达," speakers emphasize convenience and speed by highlighting the absence of transfers or stops. It often appears in travel and logistics contexts. Avoid confusing it with "," which also means direct but can imply continuous connection rather than just no stops.

Register and Tone

"直达" is neutral and commonly used in both spoken and written Chinese, especially in announcements, advertisements, and travel information.

Example Sentences

这趟火车是直达北京的,中途不停车。

Zhè tàng huǒchē shì zhídá Běijīng de, zhōngtú bù tíngchē.

This train goes directly to Beijing without stopping on the way.

我们需要一条直达机场的地铁线路。

Wǒmen xūyào yītiáo zhídá jīchǎng de dìtiě xiànlù.

We need a subway line that goes directly to the airport.

这款快递服务提供直达送货上门。

Zhè kuǎn kuàidì fúwù tígōng zhídá sònghuò shàngmén.

This courier service offers direct delivery to your door.