hòu

thick

HSK 4 9
Stroke order animation for 厚

この漢字を含む単語

Usage of (hòu)

The character primarily describes physical thickness, such as the thickness of paper, fabric, or objects. It also extends metaphorically to describe qualities like kindness or generosity, often translated as 'kind' or 'generous' in English. Additionally, can describe intensity or richness, especially in taste or color, such as a thick sauce or deep color.

Common Collocations

  • (thick paper): used when emphasizing the material's thickness.
  • (kind, honest): describes a person's character as sincere and generous.
  • (thick sauce): describes food with a rich, dense texture or flavor.

Notes

When using to describe personality (), it conveys warmth and sincerity rather than physical thickness. Avoid confusing with (báo), which means thin or light. In taste or color contexts, implies richness or intensity rather than just physical thickness.

Register and Tone

is neutral and commonly used in both spoken and written Chinese. When describing personality, it carries a positive connotation. When describing objects or food, it is descriptive and straightforward.

例文

这本书的纸张很厚,手感很好。

Zhè běn shū de zhǐzhāng hěn hòu, shǒugǎn hěn hǎo.

The paper of this book is very thick and feels good.

他对朋友很厚道,从不计较小事。

Tā duì péngyǒu hěn hòudào, cóng bù jìjiào xiǎoshì.

He is very kind and generous to his friends and never fusses over small

这道菜的酱汁很厚,味道浓郁。

Zhè dào cài de jiàngzhī hěn hòu, wèidào nóngyù.

The sauce of this dish is thick and flavorful.