削弱

xuē ruò

to weaken

HSK 6

漢字分解

Usage and Nuances

The verb "削弱" (xuēruò) literally means "to pare down" or "to scrape off" () and "weak" (), combining to express the idea of weakening or reducing strength. It is commonly used in formal or written contexts to describe the reduction of power, influence, ability, or intensity.

Common Contexts

"削弱" often appears in discussions about politics, economics, health, or abstract qualities like attention or competitiveness. For example, it can describe how a crisis weakens a company, how policies reduce authority, or how habits diminish mental focus.

Collocations and Patterns

  • 削弱竞争 (to weaken competitiveness): used in business or economic contexts.
  • 削弱注意 (to weaken attention): common in health or psychology discussions.
  • 削弱权力 (to weaken power): often used in political or administrative contexts.

Register and Tone

"削弱" is more formal and less colloquial than simpler verbs like "" or "." It is suitable for academic, journalistic, or official language.

Common Confusion

Do not confuse "削弱" with "" (jiǎnruò), which also means "to weaken" but can be more general and used for physical phenomena like sound or light. "削弱" often implies a deliberate or impactful reduction, sometimes with a sense of damage or loss.

例文

这次经济危机严重削弱了公司的竞争力。

Zhè cì jīngjì wēijī yánzhòng xuēruò le gōngsī de jìngzhēng lì.

This economic crisis has seriously weakened the company's competitiveness.

过度使用手机会削弱我们的注意力。

Guòdù shǐyòng shǒujī huì xuēruò wǒmen de zhùyì lì.

Excessive use of mobile phones can weaken our attention span.

这项政策的实施削弱了地方政府的权力。

Zhè xiàng zhèngcè de shíshī xuēruò le dìfāng zhèngfǔ de quánlì.

The implementation of this policy has weakened the power of local