采纳

cǎi nà

to accept

HSK 6

漢字分解

Usage of 采纳

The verb 采纳 is commonly used to describe the act of accepting or adopting suggestions, opinions, or proposals, especially in formal or professional contexts. It often appears in discussions about decision-making processes in workplaces, schools, or organizations.

Common Collocations

  • 采纳建议 (to accept suggestions): Used when someone’s advice or proposal is accepted.
  • 采纳方案 (to adopt a plan): Refers to officially choosing a plan or method.
  • 采纳 (to be accepted): Passive form indicating that an idea or opinion has been accepted.

Nuances

Using 采纳 implies a thoughtful consideration before acceptance, often highlighting the value or merit of the suggestion. It is more formal than simply 接受 (to receive/accept) and is rarely used for accepting physical objects or invitations.

Common Confusion

Do not confuse 采纳 with 接受. 采纳 specifically refers to accepting ideas, proposals, or advice, while 接受 is broader and can refer to accepting gifts, invitations, or abstract concepts like fate.

例文

公司采纳了员工提出的节能方案。

Gōngsī cǎinà le yuángōng tíchū de jiénéng fāng'àn.

The company accepted the energy-saving plan proposed by the employees.

老师采纳了学生的建议,调整了课程内容。

Lǎoshī cǎinà le xuéshēng de jiànyì, tiáozhěng le kèchéng nèiróng.

The teacher accepted the students' suggestion and adjusted the course

他的意见被采纳后,项目进展顺利。

Tā de yìjiàn bèi cǎinà hòu, xiàngmù jìnzhǎn shùnlì.

After his opinion was accepted, the project progressed smoothly.