原先

yuán xiān

originally

HSK 6

한자 분해

Usage of 原先

The word 原先 is used to indicate the original state, condition, or plan before a change occurred. It often appears in contexts where something has changed from its initial situation.

Common Collocations

  • 原先计划 (original plan): used when referring to the initial plan before adjustments.
  • 原先 (original residence): indicating where someone lived before moving.
  • 原先以为 (originally thought): expressing an initial assumption or belief.

Nuances

Using 原先 implies a contrast between the past and the present situation. It is often used in formal or written contexts but is also common in spoken Mandarin when narrating changes.

Avoiding Confusion

Do not confuse 原先 with 以前, which also means "before" or "previously". 原先 emphasizes the original or initial state, often with an implication that things have changed since then, while 以前 is more general for any past time.

예문

他原先住在北京,后来搬到了上海。

Tā yuán xiān zhù zài Běijīng, hòulái bān dào le Shànghǎi.

He originally lived in Beijing, but later moved to Shanghai.

这项计划原先是为了帮助小企业设计的。

Zhè xiàng jìhuà yuán xiān shì wèile bāngzhù xiǎo qǐyè shèjì de.

This plan was originally designed to help small businesses.

原先以为他不会来,没想到他准时出现了。

Yuán xiān yǐwéi tā bù huì lái, méi xiǎngdào tā zhǔnshí chūxiàn le.

I originally thought he wouldn't come, but unexpectedly he showed up on