同志

tóng zhì

comrade

HSK 6

한자 분해

Usage of 同志

The word 同志 (tóngzhì) originally means 'comrade,' referring to people who share the same ideals or goals, especially in political or social movements. It is often used in formal or historical contexts to emphasize solidarity and shared purpose.

Modern and Extended Meanings

Besides its traditional use, 同志 is also a common term within the LGBTQ community in Chinese-speaking regions to mean 'gay' or 'homosexual.' This usage is informal and context-dependent, so learners should be aware of the setting.

Common Collocations

  • 同志关系 (tóngzhì guānxi): comradely relationship, emphasizing close bonds based on shared ideals.
  • 亲爱同志 (qīn'ài de tóngzhì): dear comrade, a respectful and warm form of address.
  • 同志 (tóngzhì men): comrades, plural form used in speeches or group settings.

Nuances and Register

When used in political or historical contexts, 同志 carries a formal and respectful tone. In everyday speech, it is less common except within LGBTQ contexts, where it is a neutral or positive self-identifier. Avoid confusing 同志 with 朋友 (friend) or 同学 (classmate), as 同志 implies shared ideology or identity rather than casual acquaintance.

예문

他是我多年的同志,我们一起参加过很多活动。

Tā shì wǒ duōnián de tóngzhì, wǒmen yīqǐ cānjiā guò hěn duō huódòng.

He has been my comrade for many years; we have participated in many

在中国历史上,‘同志’常用来称呼有共同理想的人。

Zài Zhōngguó lìshǐ shàng, ‘tóngzhì’ cháng yòng lái chēnghu yǒu gòngtóng

In Chinese history, 'comrade' is often used to address people who share

他公开承认自己是同志,支持同性恋权益。

Tā gōngkāi chéngrèn zìjǐ shì tóngzhì, zhīchí tóngxìngliàn quányì.

He openly admitted that he is gay and supports LGBTQ rights.