系领带

xì lǐng dài

to wear a tie

HSK 5

한자 분해

Usage of 系领带

The phrase 系领带 specifically means "to tie a necktie." It is commonly used in contexts involving dressing formally or preparing for professional or ceremonial occasions. The verb (xì) here means "to tie" or "to fasten," and (lǐngdài) means "tie" or "necktie."

Common Collocations

Notes

When using 系领带, the focus is on the action of tying the tie, not just wearing it. This phrase is often used when emphasizing the preparation or the act of putting on a tie properly. It is more specific than simply saying 穿 (wear a tie), which might imply just having it on.

Avoid confusing 系领带 with (tie shoelaces), as the verb is used similarly but the objects differ. 系领带 is a fixed phrase for neckties and is common in formal or business contexts.

예문

他每天上班前都会系领带。

Tā měitiān shàngbān qián dōu huì xì lǐngdài.

He ties his tie every day before going to work.

参加正式场合时,男士通常需要系领带。

Cānjiā zhèngshì chǎnghé shí, nánshì tōngcháng xūyào xì lǐngdài.

Men usually need to wear a tie when attending formal occasions.

他不会系领带,妈妈教了他几次。

Tā bù huì xì lǐngdài, māma jiāo le tā jǐ cì.

He doesn't know how to tie a tie; his mother taught him several times.