灾区

zāiqū

disaster area

HSK 6

한자 분해

Meaning and Usage

"灾区" (zāiqū) refers specifically to an area affected by a disaster, such as an earthquake, flood, or other calamity. It is commonly used in news reports, government announcements, and humanitarian contexts.

Common Collocations

  • "灾区救援" (disaster area rescue): referring to relief efforts in the disaster zone.
  • "灾区重建" (disaster area reconstruction): the process of rebuilding after a disaster.
  • "灾区居民" (residents of the disaster area): people living in the affected region.

Usage Notes

When using "灾区," speakers often imply urgency and the need for aid or recovery. It is a formal term often found in official or media language rather than casual conversation. Avoid confusing "灾区" with "危险" (danger zone), which refers to a hazardous area not necessarily affected by a disaster.

Summary

Use "灾区" when talking about regions impacted by natural or man-made disasters, especially in contexts involving rescue, aid, or reconstruction efforts.

예문

救援队已经抵达灾区,开始紧急救助工作。

Jiùyuán duì yǐjīng dǐdá zāiqū, kāishǐ jǐnjí jiùzhù gōngzuò.

The rescue team has already arrived at the disaster area and started

政府承诺会提供更多资源支持灾区的重建。

Zhèngfǔ chéngnuò huì tígōng gèng duō zīyuán zhīchí zāiqū de chóngjiàn.

The government promised to provide more resources to support the

灾区的居民急需食物和医疗用品。

Zāiqū de jūmín jíxū shíwù hé yīliáo yòngpǐn.

Residents in the disaster area urgently need food and medical supplies.