议论

yìlùn

to comment

HSK 6

한자 분해

Usage and Nuances

The word 议论 (yìlùn) primarily means 'to discuss' or 'to comment on' something, often involving exchanging opinions or debating a topic. It can be used in formal contexts like meetings or informal ones like online discussions.

Common Collocations

  • 议论问题 (discuss issues): used when talking about debating or analyzing problems.
  • 议论纷纷 (heated discussion): describes lively or intense discussions, often public or widespread.
  • 议论社会 (comment on society): refers to expressing opinions about social matters.

Pragmatic Notes

When using 议论, speakers often imply a thoughtful or evaluative discussion rather than casual chatting. It can carry a neutral to slightly formal tone. Avoid confusing it with (xiánliáo), which means casual chatting without serious discussion.

Summary

Use 议论 when you want to emphasize the act of discussing or commenting on a topic, especially when opinions or debates are involved. It fits well in both spoken and written Chinese, especially in contexts involving analysis or critique.

예문

他们在会议上议论了新的政策。

Tāmen zài huìyì shàng yìlùn le xīn de zhèngcè.

They discussed the new policy at the meeting.

网络上对这部电影的议论非常热烈。

Wǎngluò shàng duì zhè bù diànyǐng de yìlùn fēicháng rèliè.

The comments about this movie online are very heated.

他喜欢议论社会问题,常常发表自己的看法。

Tā xǐhuān yìlùn shèhuì wèntí, chángcháng fābiǎo zìjǐ de kànfǎ.

He likes to comment on social issues and often expresses his opinions.