相传

xiāngchuán

to pass on

HSK 6

한자 분해

Usage and Meaning

The word "相传" is used to introduce traditional or legendary information passed down through generations. It often appears in stories, historical accounts, or folklore to indicate that the information is based on oral tradition rather than verified fact.

Common Contexts

"相传" is frequently used in formal or literary contexts, especially when recounting legends, myths, or cultural heritage. It sets a tone of respect for tradition and acknowledges the source as collective memory.

Collocations and Patterns

Nuances

Using "相传" implies that the information may not be historically verified but is widely accepted or believed. It is more formal and literary than simply saying "听说" (heard).

Common Confusion

Do not confuse "相传" with "传说" (legend). "传说" can be a noun or verb meaning legend or to tell a legend, while "相传" specifically introduces information passed down by tradition.

예문

相传这座古庙已有千年历史。

Xiāngchuán zhè zuò gǔ miào yǐ yǒu qiān nián lìshǐ.

It is said that this ancient temple has a history of a thousand years.

相传他是一个神秘的英雄。

Xiāngchuán tā shì yí gè shénmì de yīngxióng.

It is traditionally said that he is a mysterious hero.

相传这条河水能治病。

Xiāngchuán zhè tiáo hé shuǐ néng zhì bìng.

It is said that the water of this river can cure illnesses.