dāng

dong

HSK 4 6
Stroke order animation for 当

이 한자가 들어간 단어

当然 dāng rán HSK 3
only natural
dāng HSK 4
(onom.) dong
当地 dāng dì HSK 4
local
当时 dāng shí HSK 4
then
当成 dàngchéng HSK 5
当成
当代 dāng dài HSK 5
the present age
当年 dāngnián HSK 5
当年
当中 dāngzhōng HSK 5
当中
当作 dàngzuò HSK 5
当作
上当 shàng dàng HSK 5
taken in (by sb's deceit)
适当 shìdàng HSK 5
适当
相当 xiāng dāng HSK 5
equivalent to
应当 yīngdāng HSK 5
应当
充当 chōng dāng HSK 6
to serve as
当场 dāng chǎng HSK 6
at the scene
当初 dāng chū HSK 6
at that time
当今 dāngjīn HSK 6
当今
当面 dāng miàn HSK 6
to sb's face
当前 dāng qián HSK 6
the present time
当天 dàngtiān HSK 6
当天
当下 dāngxià HSK 6
当下
当心 dāng xīn HSK 6
to take care
当选 dāng xuǎn HSK 6
to be elected
恰当 qià dàng HSK 6
appropriate
妥当 tuǒ dang HSK 6
appropriate
正当 zhèng dāng HSK 6
timely
不敢当 bù gǎn dāng HSK 6
lit. I dare not (accept the honor); fig. I don't deserve your praise
当事人 dāng shì rén HSK 6
persons involved or implicated; party (to an affair)
当务之急 dāng wù zhī jí HSK 6
top priority job
理所当然 lǐ suǒ dāng rán HSK 6
as it should be by rights (idiom); proper and to be expected as a
不当 búdàng HSK 7
不当
担当 dāndāng HSK 7
担当
当即 dāngjí HSK 7
当即
当日 dāngrì HSK 7
当日
当晚 dàngwǎn HSK 7
当晚
当真 dàngzhēn HSK 7
当真
当众 dāngzhòng HSK 7
当众
得当 dédàng HSK 7
得当
当机立断 dāngjī-lìduàn HSK 7
当机立断
当之无愧 dāngzhīwúkuì HSK 7
当之无愧
势不可当 shìbùkědāng HSK 7
势不可当

Usage of (dāng)

The character has two main uses: as a verb meaning "to be" or "to serve as" a role or position, and as an onomatopoeia representing a sound like "dong" or "clang."

As a verb

When used as a verb, often appears in contexts where someone takes on a role or responsibility, such as 经理 (become a manager) or 老师 (be a teacher). It implies assuming a position or duty. This usage is common in both spoken and written Chinese.

As an onomatopoeia

can also mimic a striking or ringing sound, often used in narratives or descriptions of sounds, like !(The doorbell rang, dong!). This use is less frequent but important for vivid storytelling.

Common collocations

Tips

Avoid confusing as a verb with in fixed expressions like 当时 (at that time), where it functions as an adverbial time marker rather than a verb. Also, as an onomatopoeia is usually standalone or at sentence ends to imitate sounds.

예문

他当了公司的经理。

Tā dāng le gōngsī de jīnglǐ.

He became the manager of the company.

当老师需要耐心和责任心。

Dāng lǎoshī xūyào nàixīn hé zérènxīn.

Being a teacher requires patience and responsibility.

门铃响了,当!

Ménlíng xiǎng le, dāng!

The doorbell rang, dong!