多亏

duō kuī

thanks to

HSK 5

한자 분해

Usage of 多亏 (duō kuī)

多亏 is a common expression used to express gratitude or acknowledge a positive cause or factor that helped achieve a good result. It is often translated as "thanks to" or "owing to" in English.

Meaning and Nuance

多亏 literally means "many losses" if taken character by character, but as a phrase it means "thanks to" or "due to the help or favorable condition of." It implies that without this factor, the outcome might have been negative or less favorable.

Common Collocations

Register and Tone

多亏 is neutral and commonly used in both spoken and written Chinese. It is polite and positive, often used to acknowledge someone's help or a fortunate circumstance.

Common Confusion

Do not confuse 多亏 with (kuī) alone, which means "to lose" or "deficit." 多亏 is a fixed phrase expressing gratitude or positive cause, not loss.

Summary

Use 多亏 when you want to emphasize that a positive outcome was made possible by someone’s help or a favorable condition. It is a useful phrase for expressing thanks or explaining why something turned out well.

예문

多亏你帮忙,我才能按时完成任务。

Duō kuī nǐ bāngmáng, wǒ cáinéng ànshí wánchéng rènwù.

Thanks to your help, I was able to finish the task on time.

多亏有了这台新机器,生产效率提高了不少。

Duō kuī yǒule zhè tái xīn jīqì, shēngchǎn xiàolǜ tígāole bù shǎo.

Thanks to this new machine, production efficiency has improved a lot.

多亏天气好,我们才能顺利完成户外活动。

Duō kuī tiānqì hǎo, wǒmen cáinéng shùnlì wánchéng hùwài huódòng.

Thanks to the good weather, we were able to successfully complete the