大局

dàjú

overall situation

HSK 7

한자 분해

Understanding 大局

The word 大局 refers to the overall situation or the big picture in a given context. It is often used when discussing strategy, decision-making, or perspectives that require looking beyond immediate or minor details.

Usage in Conversation

Speakers use 大局 to emphasize the importance of considering the entire context rather than focusing on small parts. For example, in business or politics, one might say “顾全大局” (take the big picture into account) to suggest prioritizing long-term or collective interests.

Common Collocations

  • 顾全大局: to consider the overall situation, often used to advise someone to think broadly.
  • 把握大局: to grasp the big picture, meaning to understand the main situation clearly.
  • 大局出发: to start from the overall situation, implying a strategic viewpoint.

Nuances and Tips

大局 is a formal term often found in written and spoken Chinese when discussing serious matters. It contrasts with focusing on “细节” (details). Avoid confusing 大局 with 局部, which means a local or partial situation. Using 大局 correctly shows a mature and strategic mindset.

예문

我们应该从大局出发,考虑问题。

Wǒmen yīnggāi cóng dàjú chūfā, kǎolǜ wèntí.

We should consider the problem from the overall situation.

在处理这件事时,要顾全大局,不能只看眼前利益。

Zài chǔlǐ zhè jiàn shì shí, yào gùquán dàjú, bùnéng zhǐ kàn yǎnqián lìyì.

When handling this matter, one must take the big picture into account and

虽然细节很重要,但更要把握大局。

Suīrán xìjié hěn zhòngyào, dàn gèng yào bǎwò dàjú.

Although details are important, it is even more important to grasp the