签约

qiānyuē

to sign a contract or agreement

HSK 7

한자 분해

Usage of 签约

The verb 签约 (qiānyuē) means "to sign a contract" or "to conclude an agreement by signing." It is commonly used in formal contexts such as business deals, publishing contracts, or official agreements. When you use 签约, it implies a formal and binding commitment between parties.

Common Collocations

  • 签约合同 (sign a contract): the most frequent collocation, emphasizing the legal document.
  • 签约仪式 (signing ceremony): a formal event where the contract is signed.
  • 签约双方 (both parties signing): refers to the involved parties in the agreement.

Register and Tone

签约 is formal and often used in written or official spoken contexts. It is not used for casual promises or informal agreements.

Common Confusion

Do not confuse 签约 with (yuē) alone, which can mean "to make an appointment" or "to invite." 签约 specifically refers to signing a formal contract, not just making a plan or appointment.

예문

公司和供应商已经正式签约,合作项目即将启动。

Gōngsī hé gōngyìngshāng yǐjīng zhèngshì qiānyuē, hézuò xiàngmù jíjiāng

The company and the supplier have officially signed the contract, and the

他昨天和出版社签约,准备出版第一本书。

Tā zuótiān hé chūbǎnshè qiānyuē, zhǔnbèi chūbǎn dì yī běn shū.

He signed a contract with the publisher yesterday, preparing to publish his

签约仪式上,双方代表握手表示合作成功。

Qiānyuē yíshì shàng, shuāngfāng dàibiǎo wòshǒu biǎoshì hézuò chénggōng.

At the signing ceremony, representatives from both sides shook hands to