泡沫

pào mò

foam

HSK 6

한자 분해

Meaning and Usage

"泡沫" primarily means 'foam' or 'bubbles' in a literal sense, such as the foam on beer or soap. It is often used to describe physical froth or suds.

Besides the literal meaning, "泡沫" is frequently used metaphorically to describe something transient, fragile, or illusory, like dreams or hopes that disappear quickly.

In economics and finance, "泡沫" refers to a 'bubble'—an overinflated market condition that is unsustainable and prone to bursting, such as a real estate or stock market bubble.

Common Collocations

  • "泡沫经济" (bubble economy): refers to an economic bubble.
  • "泡沫" (bubble burst): used when a market bubble collapses.
  • "泡沫" (foam plastic): refers to foam materials like styrofoam.

Usage Notes

When using "泡沫" in everyday conversation, context is key to distinguish between literal foam and metaphorical or economic bubbles. For example, talking about "泡沫" in a drink is straightforward, but in finance, it implies risk and instability.

Avoid confusing "泡沫" with "" (qìpào), which also means bubble but is more general and often refers to gas bubbles rather than foam or froth.

Tone and Register

"泡沫" is neutral in tone and can be used in both formal and informal contexts, especially in scientific, economic, and everyday descriptions.

예문

啤酒杯里有很多泡沫。

Píjiǔ bēi lǐ yǒu hěn duō pàomò.

There is a lot of foam in the beer glass.

房地产市场的泡沫已经开始破裂。

Fángdìchǎn shìchǎng de pàomò yǐjīng kāishǐ pòliè.

The real estate market bubble has already started to burst.

他的梦想像泡沫一样,转瞬即逝。

Tā de mèngxiǎng xiàng pàomò yīyàng, zhuǎnshùn jí shì.

His dreams are like foam, fleeting and short-lived.