拜年

bài nián

to pay a New Year call

HSK 6

漢字分解

Meaning and Usage

"拜年" literally means "to bow and greet the New Year." It is a traditional Chinese custom where people visit family, friends, or acquaintances during the Lunar New Year to express good wishes.

Common Contexts

This term is often used in the context of the Spring Festival (Chinese New Year). It can refer both to the act of visiting in person and to sending greetings, though the former is more traditional and considered more sincere.

Typical Collocations

  • 拜年拜访 (bàinián bàifǎng): to pay a New Year visit
  • 长辈拜年 (gěi zhǎngbèi bàinián): to pay New Year respects to elders
  • 拜年红包 (bàinián hóngbāo): red envelopes given during New Year visits

Cultural Notes

Face-to-face 拜年 is a sign of respect and strengthens social bonds. While digital greetings are common nowadays, traditional visits remain highly valued in many families.

Common Confusion

Don't confuse 拜年 with simply sending a greeting message. 拜年 implies a more formal or traditional act, often involving physical presence or a respectful gesture.

例文

春节期间,我们一家人去亲戚家拜年。

Chūnjié qījiān, wǒmen yī jiārén qù qīnqi jiā bàinián.

During the Spring Festival, our whole family visits relatives to pay New

小孩子们喜欢给长辈拜年,讨红包。

Xiǎo háizi men xǐhuān gěi zhǎngbèi bàinián, tǎo hóngbāo.

Children like to pay New Year calls to elders to receive red envelopes.

虽然现在很多人用手机拜年,但面对面拜年更有诚意。

Suīrán xiànzài hěn duō rén yòng shǒujī bàinián, dàn miànduìmiàn bàinián

Although many people now use phones to send New Year greetings, face-to-face