灌输

guànshū

to imbue with

HSK 7

漢字分解

Meaning and Usage

The verb 灌输 (guànshū) literally means "to irrigate" or "to pour in," but in modern usage, it refers to the act of instilling ideas, values, or knowledge into someone's mind, often persistently or deliberately.

Common Contexts

It is frequently used in educational or ideological contexts, such as parents or teachers instilling values or beliefs in children or students. It can also carry a negative connotation when referring to forcing or imposing ideas, especially incorrect or biased ones.

Collocations and Patterns

These phrases emphasize the transmission of abstract content like beliefs or attitudes.

Nuance and Register

The word often implies a one-way, sometimes forceful transmission of ideas rather than a mutual exchange. It is more formal and commonly used in written or formal spoken Chinese rather than casual conversation.

Common Confusion

Do not confuse 灌输 with (jiào, to teach) or 传授 (chuánshòu, to impart), which are more neutral or positive terms for teaching. 灌输 can imply a stronger, sometimes unwelcome imposition of ideas.

例文

父母从小就灌输孩子正确的价值观。

Fùmǔ cóng xiǎo jiù guànshū háizi zhèngquè de jiàzhíguān.

Parents instill correct values in their children from an early age.

老师努力灌输学生们团队合作的重要性。

Lǎoshī nǔlì guànshū xuéshēngmen tuánduì hézuò de zhòngyào xìng.

The teacher strives to instill the importance of teamwork in the students.

有些广告试图灌输消费者错误的观念。

Yǒuxiē guǎnggào shìtú guànshū xiāofèi zhě cuòwù de guānniàn.

Some advertisements try to instill wrong ideas in consumers.