low

HSK 4

한자 분해

Usage of (dī)

The character primarily describes something that is physically or figuratively low in position, level, or degree. It can refer to tangible things like a low ceiling or a low voice, as well as abstract concepts such as low self-esteem or low prices.

Common Collocations

  • (dī tóu): to lower one's head, often implying humility or shyness.
  • (dī shēng): speaking in a low voice, often to avoid being overheard.
  • (dī jià): low price, used in shopping or economic contexts.
  • (dī wēn): low temperature, common in weather or science.

Nuances and Usage Notes

When used to describe sound, implies a low pitch or volume, often making it harder to hear clearly. When describing attitude or emotion, such as or , it often conveys humility, submission, or lack of confidence.

Avoid confusing with (ǎi), which specifically refers to short height in people or objects. is more general and can apply to levels, degrees, or abstract qualities.

Register and Tone

is a neutral word suitable for both spoken and written Chinese. It appears frequently in everyday conversation and formal contexts alike.

예문

这个房间的天花板很低。

Zhège fángjiān de tiānhuābǎn hěn dī.

The ceiling in this room is very low.

他的声音很低,听不清楚。

Tā de shēngyīn hěn dī, tīng bù qīngchǔ.

His voice is very low and hard to hear clearly.

她低下头,不敢看别人。

Tā dī xià tóu, bù gǎn kàn biérén.

She lowered her head and didn’t dare to look at others.

他的自尊心很低,经常怀疑自己。

Tā de zìzūnxīn hěn dī, jīngcháng huáiyí zìjǐ.

His self-esteem is low; he often doubts himself.

这家店的价格比较低,适合学生消费。

Zhè jiā diàn de jiàgé bǐjiào dī, shìhé xuéshēng xiāofèi.

The prices at this store are relatively low, suitable for students.