委婉

wěiwǎn

tactful

HSK 7

漢字分解

Meaning and Usage

"委婉" describes a manner of expression that is indirect, tactful, and polite. It is often used when speakers want to soften criticism, refusal, or sensitive topics to avoid offending others.

Common Contexts

This word frequently appears in formal or social contexts where maintaining harmony and politeness is important, such as business meetings, diplomatic conversations, or delicate personal interactions.

Typical Collocations

  • 委婉表达 (tactful expression): used to describe softening the way something is said.
  • 委婉拒绝 (tactful refusal): politely declining an offer or invitation.
  • 委婉语气 (tactful tone): speaking in a gentle and indirect manner.

Usage Tips

When using 委婉, the speaker implies a conscious effort to avoid bluntness or harshness. It contrasts with direct or straightforward speech. Avoid confusing 委婉 with simply polite words; it specifically involves indirectness and subtlety.

Common Confusion

Do not confuse 委婉 with 礼貌 (politeness). 委婉 emphasizes indirectness and softness in expression, while 礼貌 focuses on respectful behavior overall.

例文

他用委婉的方式表达了不同意见,避免了冲突。

Tā yòng wěiwǎn de fāngshì biǎodále bùtóng yìjiàn, bìmiǎnle chōngtū.

He expressed his differing opinion in a tactful way, avoiding conflict.

在正式场合,使用委婉语气更显得礼貌。

Zài zhèngshì chǎnghé, shǐyòng wěiwǎn yǔqì gèng xiǎnde lǐmào.

In formal occasions, using a tactful tone appears more polite.

她委婉地拒绝了邀请,没有让对方难堪。

Tā wěiwǎn de jùjuéle yāoqǐng, méiyǒu ràng duìfāng nánkān.

She declined the invitation tactfully without embarrassing the other party.