协商

xié shāng

to consult with

HSK 6

한자 분해

Usage of 协商

The verb 协商 (xié shāng) is commonly used in formal contexts where two or more parties consult or negotiate to reach an agreement. It often appears in legal, business, or governmental discussions.

Common Collocations

  • 协商合同 (negotiate a contract): used when discussing terms and conditions.
  • 协商解决 (negotiate a solution): emphasizes finding a mutually acceptable resolution.
  • 协商政策 (negotiate policies): often used in political or organizational contexts.

Nuances

Using 协商 implies a process of mutual discussion and compromise rather than unilateral decision-making. It is more formal than words like 商量 and usually involves important matters.

Avoiding Confusion

Do not confuse 协商 with 商量, which is more casual and used in everyday conversations. 协商 is preferred in official or serious negotiations.

예문

双方正在协商合同的具体条款。

shuāng fāng zhèng zài xié shāng hé tóng de jù tǐ tiáo kuǎn。

Both parties are negotiating the specific terms of the contract.

我们需要协商一个双方都能接受的解决方案。

wǒ men xū yào xié shāng yí gè shuāng fāng dōu néng jiē shòu de jiě jué

We need to negotiate a solution that both sides can accept.

政府与企业协商制定新的环保政策。

zhèng fǔ yǔ qǐ yè xié shāng zhì dìng xīn de huán bǎo zhèng cè。

The government and enterprises are negotiating to formulate new